“声明”和“申明”辨析
来源:本站 发布日期:2021-12-15 浏览:15443人/次
“声明”和“申明”音似义近,稍不留神就会用错。记得刚到报社工作时,报纸的中缝由我负责编辑,刊登一些奇闻趣事和遗失声明。第一次校对时,未发现“遗失申明”有错,直到总编辑定清样时指出来才明白。此后,每次遇到“声明”时,心里总会咯噔一下。
根据《现汉》的解释:“声明”是指公开表示态度或说明真相,用作名词时,指“声明的文告”;“申明”是郑重说明的意思。
仅看此释义,二者的区别并不明显。再查《现代汉语规范词典》(第3版),直接傻眼,两个词条都有“~我方立场”的示例。
二者到底有什么区别?
“声明”强调公开表明态度或立场,既可作动词也可作名词,作动词时,宾语常为动词或动词短语,使用非常多。如:“外交部发表严正声明!”“尼加拉瓜外交部12月9日下午发表声明,宣布与台湾断绝‘外交关系’”“叙利亚奥委会发表声明支持北京冬奥会”“白俄罗斯外交部发表声明:欧盟对白制裁是徒劳”“免责声明”“遗失声明”“联合声明”“声明写得义正辞严”“朋友声明再也不喝酒了”等。
“申明”强调郑重详细地陈述、说明,有时含有申辩、辩白的意思,只作动词,宾语常为名词。如:“申明理由”“二爷再次申明他的准则”等。
在实际使用中,“声明”往往在陈述和说明的同时会表明立场和态度,只说明原由而不表明立场的“申明”很少。因此,使用“声明”的概率远远超过“申明”。
在互联网上,笔者只搜索到了2018年一条关于某上市公司证券代表离职的新闻,其中有“申明”字样。标题是“xxx辞职公告澄清申明流出”,文中配有“xxx关于辞职公告的声明”的图片。
在某知名数据库里检索到了几则“申明”,截图如下。
上述四则申明中,“银行账号变更申明”和“版权申明”重在说明和陈述,适用“申明”,另外两则都表明了相关态度和立场,应改为“声明”和“特别声明”。
参考文献:《现代汉语词典》《现代汉语规范词典》
编 校:长风破浪
审 核:海鸥飞处
版权声明:转载请注明作者姓名和出处